1 Timoteut: 3-10 1 Timoteut: 3 – 11 1 Timoteut: 3-12 1 Timoteut – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
γυναῖκας ὡσαύτως σεμνάς, μὴ διαβόλους, νηφαλίους, πιστὰς ἐν πᾶσι. | Latinisht Latin Vulgata |
11 mulieres similiter pudicas non detrahentes sobrias fideles in omnibus |
Shqip Albanian KOASH |
11 Gratë e tyre gjithashtu të jenë të hijshme, jo shpifëse, të përmbajtura, besnike në të gjitha. | Anglisht English King James |
{3:11} Even so [must their] wives be grave, not slanderers, sober, faithful in all things. |
Meksi Albanian (1821) |
11Ashtu edhe gratë duhetë të jenë të nderçura, jo kallëzesha, t’esëlla, të besuara ndë çdofarë punë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
11 Grat’e tyre gjithashtu të jenë të-hieshime, jo kallizimtare, vete-përmbanjëse, besëtare mbë të-gjitha. |
Rusisht Russian Русский |
11 Равно и жены [их должны быть] честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем. | Germanisht German Deutsch |
11 Desgleichen ihre Weiber sollen ehrbar sein, nicht Lästerinnen, nüchtern, treu in allen Dingen. |
Diodati Albanian Shqip |
Edhe bashkëshortet e tyre të kenë dinjitet, jo shpifarake, por të përmbajtura dhe besnike në gjithçka. | Diodati Italian Italiano |
11 Anche le loro mogli siano dignitose non calunniatrici, ma sobrie e fedeli in ogni cosa. |
[cite]