Galatasve: 4-18 Galatasve: 4 – 19 Galatasve: 4-20 Galatasve – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τεκνία μου, οὓς πάλιν ὠδίνω, ἄχρις οὗ μορφωθῇ Χριστὸς ἐν ὑμῖν! | Latinisht Latin Vulgata |
19 filioli mei quos iterum parturio donec formetur Christus in vobis |
Shqip Albanian KOASH |
19 Djemtë e mi, përsëri kam dhimbje lindjeje për ju, deri sa të formohet Krishti tek ju. | Anglisht English King James |
{4:19} My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you, |
Meksi Albanian (1821) |
19Djelmt’ e mi, që juvet u mbaj pa ndë bark, ngjera sa të dërtonetë Krishti mbë juvet. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
19 Djemthit’e mi, përsëri kam të-dhëmbura të-pjelli për ju, gjersa të formonetë Krishti ndër ju; |
Rusisht Russian Русский |
19 Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос! | Germanisht German Deutsch |
19 Meine lieben Kinder, welche ich abermals mit Ängsten gebäre, bis daß Christus in euch eine Gestalt gewinne, |
Diodati Albanian Shqip |
Djemtë e mi, që unë i lind përsëri, derisa të formohet Krishti në ju! | Diodati Italian Italiano |
19 Figli miei, che io partorisco di nuovo, finché Cristo sia formato in voi! |
[cite]