Hebrenjve: 4 – 9

Hebrenjve: 4-8 Hebrenjve: 4 – 9 Hebrenjve: 4-10
Hebrenjve – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἄρα ἀπολείπεται σαββατισμὸς τῷ λαῷ τοῦ Θεοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
9 itaque relinquitur sabbatismus populo Dei
Shqip
Albanian
KOASH
9 Mbetet pra, prehje për popullin e Perëndisë. Anglisht
English
King James
{4:9} There remaineth therefore a rest to the people of God.
Meksi
Albanian
(1821)
9I lipsetë adha llaoit së Perndisë (Savatismó) të prëjturë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Mbetetë pra të-prëjturë për llauzin’e Perëndisë.
Rusisht
Russian
Русский
9 Посему для народа Божия еще остается субботство. Germanisht
German
Deutsch
9 Darum ist noch eine Ruhe vorhanden dem Volke Gottes.
Diodati
Albanian
Shqip
Mbetet, pra, një pushim i së shtunës për popullin e Perëndisë. Diodati
Italian
Italiano
9 Resta dunque un riposo di sabato per il popolo di Dio.

Dhiata e Re

[cite]