Jakobi: 1 – 24

Jakobi: 1-23 Jakobi: 1 – 24 Jakobi: 1-25
Jakobi – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
κατενόησε γὰρ ἑαυτὸν καὶ ἀπελήλυθε, καὶ εὐθέως ἐπελάθετο ὁποῖος ἦν. Latinisht
Latin
Vulgata
24 consideravit enim se et abiit et statim oblitus est qualis fuerit
Shqip
Albanian
KOASH
24 Sepse e shikoi veten e tij, edhe iku, edhe përnjëherë harroi cili ishte. Anglisht
English
King James
{1:24} For he beholdeth himself, and goeth his way, and straightway forgetteth what manner of man he was.
Meksi
Albanian
(1821)
24Ai si vështroi vetëhenë, shkoi e vate, e harroi çfarë lloi qe. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
24 Sepse e shikoj vetëhen’ e ti, edhe iku, edhe përnjëhere harroj i-çfarëtë ishte.
Rusisht
Russian
Русский
24 он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он. Germanisht
German
Deutsch
24 Denn nachdem er sich beschaut hat, geht er davon und vergißt von Stund an, wie er gestaltet war.
Diodati
Albanian
Shqip
ai e shikon veten dhe pastaj ikën, duke harruar menjëherë si ishte. Diodati
Italian
Italiano
24 egli osserva se stesso e poi se ne va, dimenticando subito com’era.

Dhiata e Re

[cite]