Joani: 11-35 Joani: 11 – 36 Joani: 11-37 Joani – Kapitulli 11 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἔλεγον οὖν οἱ ᾿Ιουδαῖοι· ἴδε πῶς ἐφίλει αὐτόν· | Latinisht Latin Vulgata |
36 dixerunt ergo Iudaei ecce quomodo amabat eum |
Shqip Albanian KOASH |
36Judenjtë pra thoshin: Shih sa e donte. | Anglisht English King James |
{11:36} Then said the Jews, Behold how he loved him! |
Meksi Albanian (1821) |
36Andaj thoshnë çifutë: Shihni sa e duaj atë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
36 Jisuj derdhi lot. |
Rusisht Russian Русский |
36 Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его. | Germanisht German Deutsch |
36 Da sprachen die Juden: Siehe, wie hat er ihn so liebgehabt! |
Diodati Albanian Shqip |
Atëherë Judenjtë thanë: ”Shih, sa e donte!”. | Diodati Italian Italiano |
36 Dissero allora i Giudei: «Vedi come l’amava!». |
[cite]