Luka: 1-67 Luka: 1 – 68 Luka: 1-69 Luka – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Εὐλογητὸς Κύριος, ὁ Θεὸς τοῦ ᾿Ισραήλ, ὅτι ἐπεσκέψατο καὶ ἐποίησε λύτρωσιν τῷ λαῷ αὐτοῦ, | Latinisht Latin Vulgata |
68 benedictus Deus Israhel quia visitavit et fecit redemptionem plebi suae |
Shqip Albanian KOASH |
68I bekuar qoftë Zoti Perëndia i Izraelit, sepse erdhi dhe bëri shpërblim në popullin e tij. | Anglisht English King James |
{1:68} Blessed [be] the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people, |
Meksi Albanian (1821) |
68I lëvduarë qoftë Zoti Perndia e Israilit, sepse ktheu sinë, e pa, e lefterosi llaon’ e tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
68 I-bekuarë qoftë Zoti Perëndia i Israilit, sepse erdhi edhe bëri çpërblim mbë llausn’ e ti; |
Rusisht Russian Русский |
68 благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему, | Germanisht German Deutsch |
68 Gelobet sei der HERR, der Gott Israels! denn er hat besucht und erlöst sein Volk |
Diodati Albanian Shqip |
Bekuar qoftë Zoti, Perëndia i Izraelit, sepse e ka vizituar dhe e kreu çlirimin e popullit të vet; | Diodati Italian Italiano |
68 «Benedetto sia il Signore Dio d’Israele, perché ha visitato e compiuto la redenzione per il suo popolo; |
[cite]