Luka: 14 – 31

Luka: 14-30 Luka: 14 – 31 Luka: 14-32
Luka – Kapitulli 14
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἢ τίς βασιλεύς, πορευόμενος συμβαλεῖν ἑτέρῳ βασιλεῖ εἰς πόλεμον, οὐχὶ πρῶτον καθίσας βουλεύεται εἰ δυνατός ἐστιν ἐν δέκα χιλιάσιν ἀπαντῆσαι τῷ μετὰ εἴκοσι χιλιάδων ἐρχομένῳ ἐπ᾿ αὐτόν; Latinisht
Latin
Vulgata
31 aut qui rex iturus committere bellum adversus alium regem non sedens prius cogitat si possit cum decem milibus occurrere ei qui cum viginti milibus venit ad se
Shqip
Albanian
KOASH
31Apo cili mbret, që shkon të luftojë me një mbret tjetër, nuk rri më parë dhe nuk mendohet në është i fortë me dhjetë mijë veta t’i dalë përpara atij që vjen kundër tij me njëzet mijë? Anglisht
English
King James
{14:31} Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
Meksi
Albanian
(1821)
31A cili ësht’ ai mbret, që kur do të bëjë luftë me një tjatër mbret, nukë rri protoparë të silloisetë, nd’është i zoti t’i dalë përpara me dhjetë mijë tjatërit që vjen mbi të me njëzet mijë? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
31 Apo cili mbret, dyke vaturë të luftonjë me tjetërë mbret, nukë rri më përpara edhe nukë mendonetë, ndë është i-fortë me dhjetë mijë t’ i dalë përpara atij që vjen kundrë ti me një-zet mijë?
Rusisht
Russian
Русский
31 Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами? Germanisht
German
Deutsch
31 Oder welcher König will sich begeben in einen Streit wider einen andern König und sitzt nicht zuvor und ratschlagt, ob er könne mit zehntausend begegnen dem, der über ihn kommt mit zwanzigtausend?
Diodati
Albanian
Shqip
Ose cili mbret, kur niset të luftojë kundër një mbreti tjetër, nuk ulet më parë të gjykojë në se mund ta përballojë me dhjetë mijë atë që po i vjen kundër me njëzet mijë? Diodati
Italian
Italiano
31 Ovvero quale re, andando a far guerra contro un altro re, non si siede prima a determinare se può con diecimila affrontare colui che gli viene contro con ventimila?

Dhiata e Re

[cite]