Luka: 17 – 11

Luka: 17-10 Luka: 17 – 11 Luka: 17-12
Luka – Kapitulli 17
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι αὐτὸν εἰς ῾Ιερουσαλὴμ καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσου Σαμαρείας καὶ Γαλιλαίας. Latinisht
Latin
Vulgata
11 et factum est dum iret in Hierusalem transiebat per mediam Samariam et Galilaeam
Shqip
Albanian
KOASH
11Edhe ndodhi që kur ai po shkonte për në Jerusalem, kalonte përmes Samarisë e Galilesë. Anglisht
English
King James
{17:11} And it came to pass, as he went to Jerusalem, that he passed through the midst of Samaria and Galilee.
Meksi
Albanian
(1821)
11E kur vinte ai ndë Ierusalim, shkon ndëpërmes të Samarisë e të Galileësë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
11 Edhe ay kur po vinte për ndë Jerusalim, shkonte përmes Samarisë e Galilesë.
Rusisht
Russian
Русский
11 Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею. Germanisht
German
Deutsch
11 Und es begab sich, da er reiste gen Jerusalem, zog er mitten durch Samarien und Galiläa.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ndodhi që duke udhëtuar për në Jeruzalem, ai kaloi nëpër Samari dhe Galile. Diodati
Italian
Italiano
11 Or avvenne che, nel suo cammino verso Gerusalemme, egli passò attraverso la Samaria e la Galilea.

Dhiata e Re

[cite]