Luka: 19-18 Luka: 19 – 19 Luka: 19-20 Luka – Kapitulli 19 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
εἶπε δὲ καὶ τούτῳ· καὶ σὺ γίνου ἐπάνω πέντε πόλεων. | Latinisht Latin Vulgata |
19 et huic ait et tu esto supra quinque civitates |
Shqip Albanian KOASH |
19I tha edhe këtij: Edhe ti bëhu zot përmbi pesë qytete. | Anglisht English King James |
{19:19} And he said likewise to him, Be thou also over five cities. |
Meksi Albanian (1821) |
19E i tha edhe atij: Edhe tij do të jeç zot ndë pesë qutete. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
19 Edhe ti bënu zot përmbi pesë qytete. |
Rusisht Russian Русский |
19 Сказал и этому: и ты будь над пятью городами. | Germanisht German Deutsch |
19 Zu dem sprach er auch: Du sollst sein über fünf Städte. |
Diodati Albanian Shqip |
dhe ai i tha edhe këtij: “Edhe ti ji sundimtar mbi pesë qytete”. | Diodati Italian Italiano |
19 ed egli disse anche a costui: “Tu pure sii capo di cinque città”. |
[cite]