Luka: 19 – 36

Luka: 19-35 Luka: 19 – 36 Luka: 19-37
Luka – Kapitulli 19
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πορευομένου δὲ αὐτοῦ ὑπεστρώννυον τὰ ἱμάτια αὐτῶν ἐν τῇ ὁδῷ. Latinisht
Latin
Vulgata
36 eunte autem illo substernebant vestimenta sua in via
Shqip
Albanian
KOASH
36Edhe tek po shkonte, turmat shtronin rrobat e tyre udhës. Anglisht
English
King James
{19:36} And as he went, they spread their clothes in the way.
Meksi
Albanian
(1821)
36E ateje që shkonte ai, shtroijnë bota rrobat’ e ture mb’udhë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
36 Edhe tek po shkonte, gjindja shtroninë rrobat’ e tyre udhësë.
Rusisht
Russian
Русский
36 И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге. Germanisht
German
Deutsch
36 Da er nun hinzog, breiteten sie ihre Kleider auf den Weg.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe, ndërsa ai ecte kështu përpara, ata shtronin rrobat e tyre në rrugë. Diodati
Italian
Italiano
36 E, mentre egli avanzava, stendevano le loro vesti sulla strada.

Dhiata e Re

[cite]