Luka: 19-3 Luka: 19 – 4 Luka: 19-5 Luka – Kapitulli 19 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ προδραμὼν ἔμπροσθεν ἀνέβη ἐπὶ συκομορέαν, ἵνα ἴδῃ αὐτόν, ὅτι ἐκείνης ἤμελλε διέρχεσθαι. | Latinisht Latin Vulgata |
4 et praecurrens ascendit in arborem sycomorum ut videret illum quia inde erat transiturus |
Shqip Albanian KOASH |
4Edhe u sul përpara e hipi mbi një man që ta shihte, sepse nga ajo udhë do të shkonte. | Anglisht English King James |
{19:4} And he ran before, and climbed up into a sycomore tree to see him: for he was to pass that [way. ] |
Meksi Albanian (1821) |
4E shkoi përpara e hipi mbë një manezë, ta shih atë, se nga ajo udhë duaj të shkon. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
4 Edhe usul përpara, e hipi mbë një dru mani, që t’ e shihte, sepse nga ajo udhë shkonte. |
Rusisht Russian Русский |
4 и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее. | Germanisht German Deutsch |
4 Und er lief voraus und stieg auf einen Maulbeerbaum, auf daß er ihn sähe: denn allda sollte er durchkommen. |
Diodati Albanian Shqip |
Atëherë rendi përpara dhe u ngjit në një fik për ta parë, sepse ai duhet të kalonte andej. | Diodati Italian Italiano |
4 Allora corse avanti e salí su un sicomoro per vederlo, perché egli doveva passare di là. |
[cite]