Luka: 2-40 Luka: 2 – 41 Luka: 2-42 Luka – Kapitulli 2 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Καὶ ἐπορεύοντο οἱ γονεῖς αὐτοῦ κατ᾿ ἔτος εἰς ῾Ιερουσαλὴμ τῇ ἑορτῇ τοῦ πάσχα. | Latinisht Latin Vulgata |
41 et ibant parentes eius per omnes annos in Hierusalem in die sollemni paschae |
Shqip Albanian KOASH |
41Edhe prindërit e tij shkonin çdo vit në Jerusalem për të kremten e pashkës. | Anglisht English King James |
{2:41} Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover. |
Meksi Albanian (1821) |
41E vijnë përint’ e tij nga mot ndë Ierusalim, ndë të krëmte të pashkësë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
41 Edhe prindërit’e ati vininë për mot ndë Jerusalim për të-kremten’ e pashkësë. |
Rusisht Russian Русский |
41 Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи. | Germanisht German Deutsch |
41 Und seine Eltern gingen alle Jahre gen Jerusalem auf das Osterfest. |
Diodati Albanian Shqip |
Tani prindërit e tij shkonin çdo vit në Jeruzalem për festën e Pashkës. | Diodati Italian Italiano |
41 Or i suoi genitori si recavano ogni anno a Gerusalemme per la festa di Pasqua. |
[cite]