Luka: 2 – 42

Luka: 2-41 Luka: 2 – 42 Luka: 2-43
Luka – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ὅτε ἐγένετο ἐτῶν δώδεκα, ἀναβάντων αὐτῶν εἰς ῾Ιεροσόλυμα κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἑορτῆς Latinisht
Latin
Vulgata
42 et cum factus esset annorum duodecim ascendentibus illis in Hierosolymam secundum consuetudinem diei festi
Shqip
Albanian
KOASH
42Edhe kur u bë dymbëdhjetë vjeç, ata u ngjitën në Jerusalem sipas zakonit të së kremtes. Anglisht
English
King James
{2:42} And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
Meksi
Albanian
(1821)
42E kur u bë dimbëdhjetë vjeç, hipnë ata ndë Ierusalim, sikundrë qe adeti i së krëmptesë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
42 Edhe kur ubë dy-mbë-dhjetë vjeç, ata hipnë ndë Jerusalim pas zakonit të së-kremtesë;
Rusisht
Russian
Русский
42 И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник. Germanisht
German
Deutsch
42 Und da er zwölf Jahre alt war, gingen sie hinauf gen Jerusalem nach der Gewohnheit des Festes.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe, kur ai i mbushi dymbëdhjetë vjeç, ata u ngjitën në Jeruzalem, sipas zakonit të festës. Diodati
Italian
Italiano
42 E, quando egli compí dodici anni, essi salirono a Gerusalemme, secondo l’usanza della festa.

Dhiata e Re

[cite]