Luka: 21 – 18

Luka: 21-17 Luka: 21 – 18 Luka: 21-19
Luka – Kapitulli 21
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ θρὶξ ἐκ τῆς κεφαλῆς ὑμῶν οὐ μὴ ἀπόληται· Latinisht
Latin
Vulgata
18 et capillus de capite vestro non peribit
Shqip
Albanian
KOASH
18Po asnjë fije floku prej kokës suaj s’do të humbë. Anglisht
English
King James
{21:18} But there shall not an hair of your head perish.
Meksi
Albanian
(1821)
18Ma një qime nga krietë tuaj, do të mos humbasë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
18 Po asnjë qime prej krejt t’ uaj s’ është për të humburë.
Rusisht
Russian
Русский
18 но и волос с головы вашей не пропадет, — Germanisht
German
Deutsch
18 Und ein Haar von eurem Haupte soll nicht umkommen.
Diodati
Albanian
Shqip
Por as edhe një fije floku e kokës suaj nuk do t’ju humbasë. Diodati
Italian
Italiano
18 Ma neppure un capello del vostro capo perirà.

Dhiata e Re

[cite]