Luka: 24-33 Luka: 24 – 34 Luka: 24-35 Luka – Kapitulli 24 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
λέγοντας ὅτι ἠγέρθη ὁ Κύριος ὄντως καὶ ὤφθη Σίμωνι. | Latinisht Latin Vulgata |
34 dicentes quod surrexit Dominus vere et apparuit Simoni |
Shqip Albanian KOASH |
34të cilët thoshin se me të vërtetë Zoti u ngjall dhe iu shfaq Simonit. | Anglisht English King James |
{24:34} Saying, The Lord is risen indeed, and hath appeared to Simon. |
Meksi Albanian (1821) |
34Që thoshnë, se Zoti me të vërteta u ngjall e ju duk Simonit. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
34 Të-cilëtë thoshinë, Se me të-vërtetë Zoti ungjall, edhe uduk te Simoni. |
Rusisht Russian Русский |
34 которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону. | Germanisht German Deutsch |
34 welche sprachen: Der HERR ist wahrhaftig auferstanden und Simon erschienen. |
Diodati Albanian Shqip |
Ata thoshnin: ”Zoti u ringjall me të vërtetë dhe iu shfaq Simonit”. | Diodati Italian Italiano |
34 Costoro dicevano: «Il Signore è veramente risorto ed è apparso a Simone». |
[cite]