Luka: 24-44 Luka: 24 – 45 Luka: 24-46 Luka – Kapitulli 24 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς, | Latinisht Latin Vulgata |
45 tunc aperuit illis sensum ut intellegerent scripturas |
Shqip Albanian KOASH |
45Atëherë u hapi mendjen atyre, që të kuptonin shkrimet. | Anglisht English King James |
{24:45} Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures, |
Meksi Albanian (1821) |
45Ahiere u hapi mëndien’ ature, që të kupëtoijnë kartëratë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
45 Atëhere u hapi mëndjen’ atyre, që të merrninë vesh shkronjatë. |
Rusisht Russian Русский |
45 Тогда отверз им ум к уразумению Писаний. | Germanisht German Deutsch |
45 Da öffnete er ihnen das Verständnis, daß sie die Schrift verstanden, |
Diodati Albanian Shqip |
Atëherë ua hapi mendjen, që të kuptonin Shkrimet, | Diodati Italian Italiano |
45 Allora aprí loro la mente, perché comprendessero le Scritture, |
[cite]