Luka: 3 – 13

Luka: 3-12 Luka: 3 – 13 Luka: 3-14
Luka – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁ δὲ εἶπε πρὸς αὐτούς· μηδὲν πλέον παρὰ τὸ διατεταγμένον ὑμῖν πράσσετε. Latinisht
Latin
Vulgata
13 at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciatis
Shqip
Albanian
KOASH
13Edhe ai u thotë atyre: Mos merrni gjë më tepër veç asaj që ju është urdhëruar. Anglisht
English
King James
{3:13} And he said unto them, Exact no more than that which is appointed you.
Meksi
Albanian
(1821)
13Edhe ai u thot’ ature: Mos kërkoni më tepër nga ajo që jeni porsiturë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Edhe ay u tha atyre, Mos merrni gjë më tepërë veç asaj që është urdhëruarë mbë ju.
Rusisht
Russian
Русский
13 Он отвечал им: ничего не требуйте более определенного вам. Germanisht
German
Deutsch
13 Er sprach zu ihnen: Fordert nicht mehr, denn gesetzt ist.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ai u tha atyre: ”Mos vilni asgjë më tepër nga sa ju është urdhëruar”. Diodati
Italian
Italiano
13 Ed egli disse loro: «Non riscuotete nulla di piú di quanto vi è stato ordinato».

Dhiata e Re

[cite]