Luka: 3-37 Luka: 3 – 38 Luka: 4-1 Luka – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τοῦ ᾿Ενώς, τοῦ Σήθ, τοῦ ᾿Αδάμ, τοῦ Θεοῦ. | Latinisht Latin Vulgata |
38 qui fuit Enos qui fuit Seth qui fuit Adam qui fuit Dei |
Shqip Albanian KOASH |
38i Enosit, i Setit, i Adamit, i Perëndisë. | Anglisht English King James |
{3:38} Which was [the son] of Enos, which was [the son] of Seth, which was [the son] of Adam, which was [the son] of God. |
Meksi Albanian (1821) |
38I Enosit, i Sithit, i Adhamit, i Perndisë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
38 i Enosit, i Sithit, i Adhamit, i Perëndisë. |
Rusisht Russian Русский |
38 Еносов, Сифов, Адамов, Божий. | Germanisht German Deutsch |
38 der war ein Sohn des Enos, der war ein Sohn Seths, der war ein Sohn Adams, der war Gottes. |
Diodati Albanian Shqip |
bir i Enosit, bir i Setit, bir i Adamit, i Perëndisë. | Diodati Italian Italiano |
38 figlio di Enos, figlio di Set, figlio di Adamo, di Dio. |
[cite]