Marku: 14 – 59

Marku: 14-58 Marku: 14 – 59 Marku: 14-60
Marku – Kapitulli 14
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν. Latinisht
Latin
Vulgata
59 et non erat conveniens testimonium illorum
Shqip
Albanian
KOASH
59 Po as kështu dëshmia e tyre s’ishte e njëllojtë. Anglisht
English
King James
{14:59} But neither so did their witness agree together.
Meksi
Albanian
(1821)
59E as kështu nukë qe një martiria e ture. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
59 Po as kështu dëshmim’ i atyre s’ ishte si-një-një.
Rusisht
Russian
Русский
59 Но и такое свидетельство их не было достаточно. Germanisht
German
Deutsch
59 Aber ihr Zeugnis stimmte noch nicht überein.
Diodati
Albanian
Shqip
Por as mbi këtë dëshmia e tyre nuk përkonte. Diodati
Italian
Italiano
59 Ma neppure su questo la loro testimonianza era concorde.

Dhiata e Re

[cite]