Marku: 15-32 Marku: 15 – 33 Marku: 15-34 Marku – Kapitulli 15 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Γενομένης δὲ ὥρας ἕκτης σκότος ἐγένετο ἐφ᾿ ὅλην τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης· | Latinisht Latin Vulgata |
33 et facta hora sexta tenebrae factae sunt per totam terram usque in horam nonam |
Shqip Albanian KOASH |
33 Edhe kur u bë ora e gjashtë, u bë një errësirë mbi gjithë dhenë, deri në orën e nëntë. | Anglisht English King James |
{15:33} And when the sixth hour was come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. |
Meksi Albanian (1821) |
33E si u bë sahati gjashtë, u bë erësirë mbë gjithë dhe, ngjera mbë nëntë sahat. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
33 Edhe kur ubë ora gjashtë, ubë një errësirë mbë gjithë dhenë, gjer mbë të nëntën’orë. |
Rusisht Russian Русский |
33 В шестом же часу настала тьма по всей земле и [продолжалась] до часа девятого. | Germanisht German Deutsch |
33 Und nach der sechsten Stunde ward eine Finsternis über das ganze Land bis um die neunte Stunde. |
Diodati Albanian Shqip |
Pastaj, kur erdhi e gjashta orë, errësira e mbuloi gjithë vendin deri në të nëntën orë. | Diodati Italian Italiano |
33 Poi, venuta l’ora sesta, si fece buio su tutto il paese fino all’ora nona. |
[cite]