Mateu: 1-10 Mateu: 1 – 11 Mateu: 1-12 Mateu – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
᾿Ιωσίας δὲ ἐγέννησε τὸν ᾿Ιεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος. | Latinisht Latin Vulgata |
11 Iosias autem genuit Iechoniam et fratres eius in transmigratione Babylonis |
Shqip Albanian KOASH |
11 Edhe Josisë i lindi Jehonia dhe vëllezërit e tij, në kohën e shpërnguljes në Babiloni. | Anglisht English King James |
{1:11} And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon: |
Meksi Albanian (1821) |
11E Iosia polli Iehonianë, edhe vëllazërit’ e tij kur i shpunë rop ndë Vavillonë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
11 Edhe Josisë i lindi Jehonia edhe të vëllezërit’ e ti, mbë të-çpërgulurit të Babillonësë, |
Rusisht Russian Русский |
11 Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон. | Germanisht German Deutsch |
11 Josia zeugte Jechonja und seine Brüder um die Zeit der babylonischen Gefangenschaft. |
Diodati Albanian Shqip |
Josias i lindi Jekonia dhe vëllezërit e tij në kohën e internimit në Babiloni. | Diodati Italian Italiano |
11 Iosia generò Ieconia e i suoi fratelli al tempo della deportazione in Babilonia. |
[cite]