Mateu: 10 – 24

Mateu: 10-23 Mateu: 10 – 24 Mateu: 10-25
Mateu – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Οὐκ ἔστι μαθητὴς ὑπὲρ τὸν διδάσκαλονοὐδὲ δοῦλος ὑπὲρ τὸν κύριον αὐτοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
24 non est discipulus super magistrum nec servus super dominum suum
Shqip
Albanian
KOASH
24 Nuk është nxënësi përmbi mësuesin, as shërbëtori përmbi të zotin. Anglisht
English
King James
{10:24} The disciple is not above [his] master, nor the servant above his lord.
Meksi
Albanian
(1821)
24Nuk’ është mathiti (kallfë) më i madh se dhaskali (ustai) tij, as kopil më i madh se zoti tij. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
24 Nuk’ është nxënësi përmbi mësonjësinë, as shërbëtori përmbi të zonë.
Rusisht
Russian
Русский
24 Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего: Germanisht
German
Deutsch
24 Der Jünger ist nicht über seinen Meister noch der Knecht über den Herrn.
Diodati
Albanian
Shqip
Dishepulli nuk del mbi mësuesin, as shërbëtori mbi zotin e tij. Diodati
Italian
Italiano
24 Il discepolo non è da piú del maestro, né il servo da piú del suo signore,

Dhiata e Re

[cite]