Mateu: 13-33 Mateu: 13 – 34 Mateu: 13-35 Mateu – Kapitulli 13 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Ταῦτα πάντα ἐλάλησεν ὁ ᾿Ιησοῦς ἐν παραβολαῖς τοῖς ὄχλοις, καὶ χωρὶς παραβολῆς οὐδὲν ἐλάλει αὐτοῖς, | Latinisht Latin Vulgata |
34 haec omnia locutus est Iesus in parabolis ad turbas et sine parabolis non loquebatur eis |
Shqip Albanian KOASH |
34 Këto të gjitha ua foli Jisui turmave me paravolira, edhe pa paravoli nuk u fliste asgjë atyre; | Anglisht English King James |
{13:34} All these things spake Jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them: |
Meksi Albanian (1821) |
34Gjithë këto i thosh Iisui ndë botë me paravolira, e pa paravolira s’u foli ature. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
34 Këto të-gjitha u’a foli Jisuj gjindjevet me paravolira, edhe pa paravoli nuk’u fliste styre; |
Rusisht Russian Русский |
34 Всё сие Иисус говорил народу притчами, и без притчи не говорил им, | Germanisht German Deutsch |
34 Solches alles redete Jesus durch Gleichnisse zu dem Volk, und ohne Gleichnis redete er nicht zu ihnen, |
Diodati Albanian Shqip |
Jezusi ua tha turmave të gjitha këto gjëra në shëmbëlltyra; dhe u fliste atyre vetëm në shëmbëlltyra, | Diodati Italian Italiano |
34 Gesú disse alle folle tutte queste cose in parabole, e parlava loro solo in parabole, |
[cite]