Mateu: 14 – 10

Mateu: 14-9 Mateu: 14 – 10 Mateu: 14-11
Mateu – Kapitulli 14
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ πέμψας ἀπεκεφάλισε τὸν ᾿Ιωάννην ἐν τῇ φυλακῇ. Latinisht
Latin
Vulgata
10 misitque et decollavit Iohannem in carcere
Shqip
Albanian
KOASH
10 Edhe dërgoi e i preu kryet Joanit në burg. Anglisht
English
King James
{14:10} And he sent, and beheaded John in the prison.
Meksi
Albanian
(1821)
10E dërgoi e i preu krietë Ioannit ndë hapsanë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Edhe dërgoj e i pru kryetë Joanit ndë burgt.
Rusisht
Russian
Русский
10 и послал отсечь Иоанну голову в темнице. Germanisht
German
Deutsch
10 Und schickte hin und enthauptete Johannes im Gefängnis.
Diodati
Albanian
Shqip
Kështu dërgoi dikë për t’i prerë kokën Gjon Pagëzorit në burg; Diodati
Italian
Italiano
10 Cosí mandò a far decapitare Giovanni Battista in prigione;

Dhiata e Re

[cite]