Mateu: 22 – 15

Mateu: 22-14 Mateu: 22 – 15 Mateu: 22-16
Mateu – Kapitulli 22
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Τότε πορευθέντες οἱ Φαρισαῖοι συμβούλιον ἔλαβον ὅπως αὐτὸν παγιδεύσωσιν ἐν λόγῳ. Latinisht
Latin
Vulgata
15 tunc abeuntes Pharisaei consilium inierunt ut caperent eum in sermone
Shqip
Albanian
KOASH
15 Atëherë Farisenjtë shkuan e bënë këshillë, si ta zënë në lak me fjalë. Anglisht
English
King James
{22:15} Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle him in [his] talk.
Meksi
Albanian
(1821)
15Ahiere vanë Farisejtë, e bënë të mbëjedhurë, e mëndoneshinë, qish ta zijnë atë ndë fjalë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
15 Atëhere Farisenjtë van’e bënë këshillë, si t’a zënë ndë tak me fjalë.
Rusisht
Russian
Русский
15 Тогда фарисеи пошли и совещались, как бы уловить Его в словах. Germanisht
German
Deutsch
15 Da gingen die Pharisäer hin und hielten einen Rat, wie sie ihn fingen in seiner Rede.
Diodati
Albanian
Shqip
Atëherë farisenjtë u veçuan dhe bënin këshill se si ta zinin gabim në fjalë. Diodati
Italian
Italiano
15 Allora i farisei, allontanatisi, si consigliarono sul modo di coglierlo in fallo nelle parole,

Dhiata e Re

[cite]