Mateu: 27 – 8

Mateu: 27-7 Mateu: 27 – 8 Mateu: 27-9
Mateu – Kapitulli 27
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
διὸ ἐκλήθη ὁ ἀγρὸς ἐκεῖνος ἀγρὸς αἵματος ἕως τῆς σήμερον. Latinisht
Latin
Vulgata
8 propter hoc vocatus est ager ille Acheldemach ager sanguinis usque in hodiernum diem
Shqip
Albanian
KOASH
8 Prandaj ajo arë u quajt Arë Gjaku, deri sot. Anglisht
English
King James
{27:8} Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day.
Meksi
Albanian
(1821)
8Pra andaj i thon’ asajt aret ngjera sot Ar’ e gjakut. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
8 Përandaj ajo arë uquajt Arë gjaku, gjer mbë ditet të-sotme.
Rusisht
Russian
Русский
8 посему и называется земля та ‘землею крови’ до сего дня. Germanisht
German
Deutsch
8 Daher ist dieser Acker genannt der Blutacker bis auf den heutigen Tag.
Diodati
Albanian
Shqip
Prandaj këtë arë e quajtën deri ditën e sotme: “Ara e gjakut”. Diodati
Italian
Italiano
8 Perciò quel campo è stato chiamato sino ad oggi: “Campo di sangue”

Dhiata e Re

[cite]