Mateu: 5 – 40

Mateu: 5-39 Mateu: 5 – 40 Mateu: 5-41
Mateu – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ τῷ θέλοντί σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν, ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον· Latinisht
Latin
Vulgata
40 et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium
Shqip
Albanian
KOASH
40 Edhe atij që do të gjykohet me ty, e të marrë këmishën tënde, lëri atij edhe rrobën. Anglisht
English
King James
{5:40} And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have [thy] cloke also.
Meksi
Albanian
(1821)
40Edhe atij që do të gjukonetë me tij, e të të marrë gunënë, epi edhe këmishënë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
40 Edhe ay që do të gjykonetë me ty, e të marrë këmishënë t’ënde, lër’-i ati edhe rrobënë;
Rusisht
Russian
Русский
40 и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду; Germanisht
German
Deutsch
40 Und so jemand mit dir rechten will und deinen Rock nehmen, dem laß auch den Mantel.
Diodati
Albanian
Shqip
dhe në qoftë se dikush do të të nxjerrë në gjyq për të të marrë tunikën, jepi edhe mantelin. Diodati
Italian
Italiano
40 e se uno vuol farti causa per toglierti la tunica, lasciagli anche il mantello.

Dhiata e Re

[cite]