Veprat: 13 – 3

Veprat: 13-2 Veprat: 13 – 3 Veprat: 13-4
Veprat – Kapitulli 13
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τότε νηστεύσαντες καὶ προσευξάμενοι καὶ ἐπιθέντες αὐτοῖς τὰς χεῖρας ἀπέλυσαν. Latinisht
Latin
Vulgata
3 tunc ieiunantes et orantes inponentesque eis manus dimiserunt illos
Shqip
Albanian
KOASH
3Atëherë si agjëruan e u lutën dhe vunë duart mbi ta, i lëshuan. Anglisht
English
King James
{13:3} And when they had fasted and prayed, and laid [their] hands on them, they sent [them] away.
Meksi
Albanian
(1821)
3Ahiere si agjëruanë e u falë e vunë duartë mbi ta, i lëshuanë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Atëhere si agjëruan’e ufalnë, edhe vunë duartë mbi ata, i lëshuanë.
Rusisht
Russian
Русский
3 Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их. Germanisht
German
Deutsch
3 Da fasteten sie und beteten und legten die Hände auf sie und ließen sie gehen.
Diodati
Albanian
Shqip
Atëherë, pasi agjëruan dhe u lutën, vunë duart mbi ta dhe i nisën. Diodati
Italian
Italiano
3 Allora, dopo aver digiunato e pregato, imposero loro le mani e li congedarono.

Dhiata e Re

[cite]