Veprat: 19-30 Veprat: 19 – 31 Veprat: 19-32 Veprat – Kapitulli 19 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τινὲς δὲ καὶ τῶν ᾿Ασιαρχῶν, ὄντες αὐτῷ φίλοι, πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ θέατρον. | Latinisht Latin Vulgata |
31 quidam autem et de Asiae principibus qui erant amici eius miserunt ad eum rogantes ne se daret in theatrum |
Shqip Albanian KOASH |
31Edhe disa nga të mëdhenjtë e Azisë, që ishin miq të atij, dërguan tek ai dhe i luteshin të mos dalë në teatër. | Anglisht English King James |
{19:31} And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring [him] that he would not adventure himself into the theatre. |
Meksi Albanian (1821) |
31E ca nga arhondët’ e Asiësë që qenë miqt’ e tij, dërguanë nde ai e i lutishnë të mos dalë ndë theatro. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
31 Edhe ca nga të-mëdhenjt’ e Asisë, që ishinë miq t’ati, dërguanë tek ay edhe i luteshinë të mos dalë ndë theatrët. |
Rusisht Russian Русский |
31 Также и некоторые из Асийских начальников, будучи друзьями его, послав к нему, просили не показываться на зрелище. | Germanisht German Deutsch |
31 Auch etliche der Obersten in Asien, die des Paulus gute Freunde waren, sandten zu ihm und ermahnten ihn, daß er sich nicht begäbe auf den Schauplatz. |
Diodati Albanian Shqip |
Edhe disa Aziarkë, që ishin miq të tij, i çuan për ta lutur të mos dilte në teatër. | Diodati Italian Italiano |
31 Anche alcuni Asiarchi, che gli erano amici, mandarono a pregarlo di non presentarsi al teatro. |
[cite]