Veprat: 19 – 30

Veprat: 19-29 Veprat: 19 – 30 Veprat: 19-31
Veprat – Kapitulli 19
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τοῦ δὲ Παύλου βουλομένου εἰσελθεῖν εἰς τὸν δῆμον οὐκ εἴων αὐτὸν οἱ μαθηταί· Latinisht
Latin
Vulgata
30 Paulo autem volente intrare in populum non permiserunt discipuli
Shqip
Albanian
KOASH
30Edhe Pavli kur donte të hynte në mes gjindjes, nxënësit nuk e linin. Anglisht
English
King James
{19:30} And when Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered him not.
Meksi
Albanian
(1821)
30E kur duaj Pavllua të dukej ndë llao, nuk’ e lijn’ atë mathitejtë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
30 Edhe Pavli kur donte të hynjë ndë mest të gjindjesë, nxënësitë nuk’e lininë.
Rusisht
Russian
Русский
30 Когда же Павел хотел войти в народ, ученики не допустили его. Germanisht
German
Deutsch
30 Da aber Paulus wollte unter das Volk gehen, ließen’s ihm die Jünger nicht zu.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe Pali donte t’i dilte popullit, por dishepujt nuk e lejonin. Diodati
Italian
Italiano
30 Or Paolo voleva presentarsi al popolo, ma i discepoli non glielo permisero.

Dhiata e Re

[cite]