Veprat: 19-34 Veprat: 19 – 35 Veprat: 19-36 Veprat – Kapitulli 19 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καταστείλας δὲ ὁ γραμματεὺς τὸν ὄχλον φησίν· ἄνδρες ᾿Εφέσιοι, τίς γάρ ἐστιν ἄνθρωπος ὃς οὐ γινώσκει τὴν ᾿Εφεσίων πόλιν νεωκόρον οὖσαν τῆς μεγάλης θεᾶς ᾿Αρτέμιδος καὶ τοῦ Διοπετοῦς; | Latinisht Latin Vulgata |
35 et cum sedasset scriba turbas dixit viri ephesii quis enim est hominum qui nesciat Ephesiorum civitatem cultricem esse magnae Dianae Iovisque prolis |
Shqip Albanian KOASH |
35Edhe shkruesi i qytetit, si zbuti turmën, thotë: O burra Efesianë, cili është ai njeri që nuk e di se qyteti i Efesianëve i shërben tempullit të perëndeshës së madhe Artemida dhe idhullit që zbriti nga Zeusi? | Anglisht English King James |
{19:35} And when the townclerk had appeased the people, he said, [Ye] men of Ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the [image] which fell down from Jupiter? |
Meksi Albanian (1821) |
35E si zbuti grammatikoi turmënë, thotë: O njerëz Efesiot! Cili ësht’ ai njeri që nuk’ e di se quteti i Efesosë ësht’ i dashurë i Artemësë Perndisë madhe, së bijësë Dhiësë? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
35 Edhe shkronjësi i qytetit, si sbuti gjindjenë, thotë, O burra Efesianë, cili njeri ësht’ay që nukë di, se qytet’i Efesianëvet i shërben tempullit të perëndeshës’ së-madhe Artemidhë edhe idhullit që sbriti nga Ënëti? |
Rusisht Russian Русский |
35 Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета? | Germanisht German Deutsch |
35 Da aber der Kanzler das Volk gestillt hatte, sprach er: Ihr Männer von Ephesus, welcher Mensch ist, der nicht wisse, daß die Stadt Ephesus sei eine Pflegerin der großen Göttin Diana und des himmlischen Bildes? |
Diodati Albanian Shqip |
Kancelari i qytetit, mbasi e qetësoi turmën, tha: ”O Efesianë, cili është vallë ai njeri që nuk e di se qyteti i Efesianëve është mbrojtësi i tempullit të perëndeshës së madhe Diana dhe i imazhit të saj që ra nga Zeusi? | Diodati Italian Italiano |
35 Dopo aver calmato la folla, il cancelliere disse: «Efesini, chi è mai quell’uomo che non sappia che la città degli Efesini è la custode del tempio della grande dea Diana e della sua immagine caduta da Giove? |
[cite]