Veprat: 24-9 Veprat: 24 – 10 Veprat: 24-11 Veprat – Kapitulli 24 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
᾿Απεκρίθη δὲ ὁ Παῦλος, νεύσαντος αὐτῷ τοῦ ἡγεμόνος λέγειν· ἐκ πολλῶν ἐτῶν ὄντα σε κριτὴν τῷ ἔθνει τούτῳ ἐπιστάμενος εὐθυμότερον τὰ περὶ ἑμαυτοῦ ἀπολογοῦμαι, | Latinisht Latin Vulgata |
10 respondit autem Paulus annuente sibi praeside dicere ex multis annis esse te iudicem genti huic sciens bono animo pro me satisfaciam |
Shqip Albanian KOASH |
10Atëherë Pavli, pasi i bëri shenjë qeveritari të flasë, u përgjigj: Pasi e di se prej shumë vitesh je gjykatës në këtë komb, me besim do ta mbroj veten time, | Anglisht English King James |
{24:10} Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, I do the more cheerfully answer for myself: |
Meksi Albanian (1821) |
10E Pavllua, si i bëri noimë Igjemoni të flit, u përgjegj, e tha: Si e di që urdhëron ti këtë fili që shumë motet, përgjegjem për vetëhe time me zëmërë të gëzuarë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
10 Atëhere Pavli, passi i bëri shënjë qivernitarit të flasë, upërgjeq, Passi e di, se prej shumë vietve je gjykatës ndë këtë komp, me zëmërë më të-gëzuarë ap fjalë për vetëhenë t’ime; |
Rusisht Russian Русский |
10 Павел же, когда правитель дал ему знак говорить, отвечал: зная, что ты многие годы справедливо судишь народ сей, я тем свободнее буду защищать мое дело. | Germanisht German Deutsch |
10 Paulus aber, da ihm der Landpfleger winkte zu reden, antwortete: Dieweil ich weiß, daß du in diesem Volk nun viele Jahre ein Richter bist, will ich unerschrocken mich verantworten; |
Diodati Albanian Shqip |
Atëherë Pali, mbasi qeveritari i bëri shenjë të flasë, u përgjigj: ”Duke ditur se prej shumë vjetësh ti je gjykatësi i këtij kombi, flas edhe më me guxim në mbrojtje të vetes. | Diodati Italian Italiano |
10 Allora Paolo, dopo che il governatore gli fece cenno di parlare, rispose: «Sapendo che da molti anni tu sei giudice di questa nazione, con piú coraggio parlo a mia difesa. |
[cite]