1 Korintasve: 14 – 10

1 Korintasve: 14-9 1 Korintasve: 14 – 10 1 Korintasve: 14-11
1 Korintasve – Kapitulli 14
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τοσαῦτα εἰ τύχοι γένη φωνῶν ἐστιν ἐν κόσμῳ, καὶ οὐδέν αὐτῶν ἄφωνον· Latinisht
Latin
Vulgata
10 tam multa ut puta genera linguarum sunt in mundo et nihil sine voce est
Shqip
Albanian
KOASH
10 Në botë mbase ka gjithfarë gjuhësh, edhe asnjë nga ato s’është pa kuptim. Anglisht
English
King James
{14:10} There are, it may be, so many kinds of voices in the world, and none of them [is] without signification.
Meksi
Albanian
(1821)
10Janë kaqë lloi gjuhëra si u ndodhë ndë botë, e ndonjë nga ato nuk’ është pa zë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Ndë botët mbase ndodhenë kaqë farë zërrash, edhe asndonjë nga ata s’është që s’ka mendim.
Rusisht
Russian
Русский
10 Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения. Germanisht
German
Deutsch
10 Es ist mancherlei Art der Stimmen in der Welt, und derselben ist keine undeutlich.
Diodati
Albanian
Shqip
Ka nuk e di se sa lloje zërash në botë, dhe asnjë prej tyre nuk është pa kuptim. Diodati
Italian
Italiano
10 Vi sono, ad esempio, tante varietà di suoni di lingua nel mondo, e nessuno di essi è senza significato.

Dhiata e Re

[cite]