1 Pjetrit: 2 – 3

1 Pjetrit: 2-2 1 Pjetrit: 2 – 3 1 Pjetrit: 2-4
1 Pjetrit – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
εἴπερ ἐγεύσασθε ὅτι χρηστὸς ὁ Κύριος. Latinisht
Latin
Vulgata
3 si gustastis quoniam dulcis Dominus
Shqip
Albanian
KOASH
3 sepse e keni ngjëruar “se Zoti është i mirë”. Anglisht
English
King James
{2:3} If so be ye have tasted that the Lord [is] gracious.
Meksi
Albanian
(1821)
3Ndë kini dhoqimasurë me të vërtetë që Zoti është i ëmblë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
3 Sepse e keni ngjëruarë “se Zoti ësht’ i-mirë”
Rusisht
Russian
Русский
3 ибо вы вкусили, что благ Господь. Germanisht
German
Deutsch
3 so ihr anders geschmeckt habt, daß der HERR freundlich ist,
Diodati
Albanian
Shqip
nëse e keni shijuar se Zoti është i mirë. Diodati
Italian
Italiano
3 se pure avete gustato che il Signore è buono.

Dhiata e Re

[cite]