Joani: 5 – 33

Joani: 5-32 Joani: 5 – 33 Joani: 5-34
Joani – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὑμεῖς ἀπεστάλκατε πρὸς ᾿Ιωάννην, καὶ μεμαρτύρητε τῇ ἀληθείᾳ· Latinisht
Latin
Vulgata
33 vos misistis ad Iohannem et testimonium perhibuit veritati
Shqip
Albanian
KOASH
33Ju dërguat tek Joani, edhe ai dëshmoi të vërtetën. Anglisht
English
King James
{5:33} Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.
Meksi
Albanian
(1821)
33Juvet patë dërguarë të piesët’ Ioannë, e ai dha martiri mbë të vërtetë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
33 Ju dërguatë te Joani, edhe ay dëshmoj të-vërtetënë.
Rusisht
Russian
Русский
33 Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине. Germanisht
German
Deutsch
33 Ihr schicktet zu Johannes, und er zeugte von der Wahrheit.
Diodati
Albanian
Shqip
Ju keni dërguar te Gjoni dhe ai i ka dhënë dëshmi të vërtetës. Diodati
Italian
Italiano
33 Voi avete mandato a interrogare Giovanni, ed egli ha reso testimonianza alla verità.

Dhiata e Re

[cite]