Mateu: 28 – 4

Mateu: 28-3 Mateu: 28 – 4 Mateu: 28-5
Mateu – Kapitulli 28
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ τηροῦντες καὶ ἐγένοντο ὡσεὶ νεκροί. Latinisht
Latin
Vulgata
4 prae timore autem eius exterriti sunt custodes et facti sunt velut mortui
Shqip
Albanian
KOASH
4 Edhe ata që ruanin, u drodhën nga frika e atij, edhe u bënë si të vdekur. Anglisht
English
King James
{28:4} And for fear of him the keepers did shake, and became as dead [men. ]
Meksi
Albanian
(1821)
4E nga frik’ e tij u druadhë ata që ruaijnë, e u bënë posi të vdekurë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Edhe ata që ruanin’utrëmpnë nga frik’e ati; edhe ubënë posi të-vdekurë.
Rusisht
Russian
Русский
4 устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые; Germanisht
German
Deutsch
4 Die Hüter aber erschraken vor Furcht und wurden, als wären sie tot.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe nga frika e tij, rojet u drodhën dhe mbetën si të vdekur; Diodati
Italian
Italiano
4 E, per lo spavento che ebbero di lui, le guardie tremarono e rimasero come morte;

Dhiata e Re

[cite]