Hebrenjve: 10 – 15

Hebrenjve: 10-14 Hebrenjve: 10 – 15 Hebrenjve: 10-16
Hebrenjve – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Μαρτυρεῖ δὲ ἡμῖν καὶ τὸ Πνεῦμα τὸ ῞Αγιον· μετὰ γὰρ τὸ προειρηκέναι, Latinisht
Latin
Vulgata
15 contestatur autem nos et Spiritus Sanctus postquam enim dixit
Shqip
Albanian
KOASH
15 Po edhe Fryma e Shenjtë dëshmon tek ne; sepse pasi pati thënë më përpara: Anglisht
English
King James
{10:15} [Whereof] the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,
Meksi
Albanian
(1821)
15Na e martiris nevet edhe Shënjti Shpirt, sepse si pat thënë: Kristoforidhi
Albanian
(1879)
15 Po edhe Frym’ e-Shënjtëruarë dëshmon mbë ne; sepse passi pat thënë më përpara,
Rusisht
Russian
Русский
15 [О сем] свидетельствует нам и Дух Святый; ибо сказано: Germanisht
German
Deutsch
15 Es bezeugt uns aber das auch der heilige Geist. Denn nachdem er zuvor gesagt hatte:
Diodati
Albanian
Shqip
Por edhe Fryma e Shenjtë na e dëshmon; sepse, mbasi pat thënë më parë: Diodati
Italian
Italiano
15 E ce ne rende testimonianza anche lo Spirito Santo; infatti dopo aver detto:

Dhiata e Re

[cite]