Joani: 1 – 16

Joani: 1-15 Joani: 1 – 16 Joani: 1-17
Joani – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ ἐκ τοῦ πληρώματος αὐτοῦ ἡμεῖς πάντες ἐλάβομεν, καὶ χάριν ἀντὶ χάριτος· Latinisht
Latin
Vulgata
16 et de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro gratia
Shqip
Albanian
KOASH
16Edhe të gjithë ne morëm nga plotësia e tij, edhe hir mbi hir. Anglisht
English
King James
{1:16} And of his fulness have all we received, and grace for grace.
Meksi
Albanian
(1821)
16E nga ajo që i tepëron atij, muarm të gjithë nevet, e dhurëti ndaje dhurëtisë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
16 Edhe të-gjithë ne muarmë prej të-mbushurit t’ati, edhe hir ndë vënt hiri.
Rusisht
Russian
Русский
16 И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать, Germanisht
German
Deutsch
16 Und von seiner Fülle haben wir alle genommen Gnade um Gnade.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ne të gjithë morëm, prej mbushullisë së tij, hir mbi hir. Diodati
Italian
Italiano
16 E noi tutti abbiamo ricevuto dalla sua pienezza grazia sopra grazia.

Dhiata e Re

[cite]