Joani: 4-36 Joani: 4 – 37 Joani: 4-38 Joani – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἐν γὰρ τούτῳ ὁ λόγος ἐστὶν ὁ ἀληθινός, ὅτι ἄλλος ἐστὶν ὁ σπείρων καὶ ἄλλος ὁ θερίζων. | Latinisht Latin Vulgata |
37 in hoc enim est verbum verum quia alius est qui seminat et alius est qui metit |
Shqip Albanian KOASH |
37Sepse për këtë e vërtetë është fjala, se tjetër është ai që mbjell, edhe tjetër ai që korr. | Anglisht English King James |
{4:37} And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth. |
Meksi Albanian (1821) |
37Sepse mbë këtë del e vërtetë fjala që thotë, se tjatër ësht’ ai që mbjell, e tjatër ai që kuarr. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
37 Sepse mbë këtë e-vërtetë është fjala, Se tjatër’ ësht’ay që mbjell, edhe tjatër’ ay që korr. |
Rusisht Russian Русский |
37 ибо в этом случае справедливо изречение: один сеет, а другой жнет. | Germanisht German Deutsch |
37 Denn hier ist der Spruch wahr: Dieser sät, der andere schneidet. |
Diodati Albanian Shqip |
Sepse në këtë vërtetohet e thëna: “Një mbjell e tjetri korr”. | Diodati Italian Italiano |
37 Poiché in questo è vero il detto: “L’uno semina e l’altro miete”. |
[cite]