Luka: 24 – 42

Luka: 24-41 Luka: 24 – 42 Luka: 24-43
Luka – Kapitulli 24
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος καὶ ἀπὸ μελισσίου κηρίου, Latinisht
Latin
Vulgata
42 at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum mellis
Shqip
Albanian
KOASH
42Edhe ata i dhanë një copë peshk të pjekur dhe hoje mjalti. Anglisht
English
King James
{24:42} And they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
Meksi
Albanian
(1821)
42Edhe ata i nxuarë përpara një copë pishk të pjekurë edhe pite mjaltë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
42 Edhe ata i dhanë një copë peshku të-pjekurë edhe hoj mjaltë.
Rusisht
Russian
Русский
42 Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда. Germanisht
German
Deutsch
42 Und sie legten ihm vor ein Stück von gebratenem Fisch und Honigseim.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ata i dhanë një pjesë peshku të pjekur dhe një huall mjalti. Diodati
Italian
Italiano
42 Ed essi gli diedero un pezzo di pesce arrostito e un favo di miele.

Dhiata e Re

[cite]