Marku: 4 – 10

Marku: 4-9 Marku: 4 – 10 Marku: 4-11
Marku – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῞Οτε δὲ ἐγένετο κατὰ μόνας, ἠρώτησαν αὐτὸν οἱ περὶ αὐτὸν σὺν τοῖς δώδεκα τὴν παραβολήν. Latinisht
Latin
Vulgata
10 et cum esset singularis interrogaverunt eum hii qui cum eo erant cum duodecim parabolas
Shqip
Albanian
KOASH
10 Edhe kur mbeti vetëm, ata që ishin rreth tij bashkë me të dymbëdhjetët e pyetën për paravolinë. Anglisht
English
King James
{4:10} And when he was alone, they that were about him with the twelve asked of him the parable.
Meksi
Albanian
(1821)
10E kur mbeti vetëmë, e pien’ atë ata që qenë pranë tij bashkë me të dimbëdhjetë paravolinë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Edhe kur mbeti vetëmë, ata që ishinë rreth ati bashkë me të dy-mbë-dhjetëtë e pyetnë për paravolinë.
Rusisht
Russian
Русский
10 Когда же остался без народа, окружающие Его, вместе с двенадцатью, спросили Его о притче. Germanisht
German
Deutsch
10 Und da er allein war, fragten ihn um dies Gleichnis, die um ihn waren, mitsamt den Zwölfen.
Diodati
Albanian
Shqip
Tani kur ishte vetëm, ata që i rrinin përreth bashkë me të dymbëdhjetët e pyetën për shëmbëlltyrën. Diodati
Italian
Italiano
10 Ora, quando egli fu solo, coloro che gli stavano attorno con i dodici lo interrogarono sulla parabola.

Dhiata e Re

[cite]