Marku: 5 – 31

Marku: 5-30 Marku: 5 – 31 Marku: 5-32
Marku – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἔλεγον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· βλέπεις τὸν ὄχλον συνθλίβοντάσε, καὶ λέγεις τίς μου ἥψατο; Latinisht
Latin
Vulgata
31 et dicebant ei discipuli sui vides turbam conprimentem te et dicis quis me tetigit
Shqip
Albanian
KOASH
31 Edhe nxënësit e tij i thoshin: Sheh turmën që të shtrëngon, edhe thua kush më preku? Anglisht
English
King James
{5:31} And his disciples said unto him, Thou seest the multitude thronging thee, and sayest thou, Who touched me?
Meksi
Albanian
(1821)
31E mathitit’ e tij i thoshnë atij: Sheh turmënë që të shtrëngon, e thua cili më zuri? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
31 Edhe nxënësit’ e ati i thoshinë, She gjëndjenë se të shtrëngon, edhe thua, Kush më preku?
Rusisht
Russian
Русский
31 Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне? Germanisht
German
Deutsch
31 Und die Jünger sprachen zu ihm: Du siehst, daß dich das Volk drängt, und sprichst: Wer hat mich angerührt?
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe dishepujt e vet i thanë: ”A nuk po e sheh që turma po të shtyhet nga të gjitha anët dhe ti thua: ”Kush më preku?”. Diodati
Italian
Italiano
31 E i suoi discepoli gli dissero: «Non vedi che la folla ti stringe da ogni parte e tu dici: “chi mi ha toccato?”».

Dhiata e Re

[cite]