Mateu: 16 – 1

Mateu: 15-39 Mateu: 16 – 1 Mateu: 16-2
Mateu – Kapitulli 16
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ προσελθόντες οἱ Φαρισαῖοι καὶ Σαδδουκαῖοι πειράζοντες ἐπηρώτησαν αὐτὸν σημεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς. Latinisht
Latin
Vulgata
1 et accesserunt ad eum Pharisaei et Sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet eis
Shqip
Albanian
KOASH
1 Edhe erdhën pranë Farisenjtë e Saduqenjtë, edhe duke e ngarë atë kërkonin t’u tregonte atyre shenjë nga qielli. Anglisht
English
King James
{16:1} The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
Meksi
Albanian
(1821)
1E i erdhë pranë Farisejtë edhe Sadhuqejtë, e e dhoqimasnë, e i thoshnë atij të ju dëfton ature nishan (çudi) nga Qielli. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
1 Edhe erthnë përanë Farisenjtë edhe Sadduqenjtë, edhe dyke ngar’ atë kërkoninë t’u dëftente atyre shënjë nga qielli.
Rusisht
Russian
Русский
1 И приступили фарисеи и саддукеи и, искушая Его, просили показать им знамение с неба. Germanisht
German
Deutsch
1 Da traten die Pharisäer und Sadduzäer zu ihm; die versuchten ihn und forderten, daß er sie ein Zeichen vom Himmel sehen ließe.
Diodati
Albanian
Shqip
Pastaj iu afruan farisenjtë dhe saducenjtë dhe, për ta tunduar, i kërkuan që t’u tregojë një shenjë nga qielli. Diodati
Italian
Italiano
1 Poi si accostarono a lui i farisei, e i sadducei e, per tentarlo, gli chiesero di mostrar loro un segno dal cielo.

Dhiata e Re

[cite]