Mateu: 2 – 10

Mateu: 2-9 Mateu: 2 – 10 Mateu: 2-11
Mateu – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἰδόντες δὲ τὸν ἀστέρα ἐχάρησαν χαρὰν μεγάλην σφόδρα, Latinisht
Latin
Vulgata
10 videntes autem stellam gavisi sunt gaudio magno valde
Shqip
Albanian
KOASH
10 Edhe ata kur panë yllin, u gëzuan me gëzim fort të madh. Anglisht
English
King James
{2:10} When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.
Meksi
Albanian
(1821)
10E si panë illë, u gëzuanë gaz të madh fort. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
10 Edhe ata kur panë yllinë, ugëzuanë gëzim të-math fort.
Rusisht
Russian
Русский
10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, Germanisht
German
Deutsch
10 Da sie den Stern sahen, wurden sie hoch erfreut
Diodati
Albanian
Shqip
Ata, kur e panë yllin, u gëzuan me gëzim shumë të madh. Diodati
Italian
Italiano
10 Quando essi videro la stella, si rallegrarono di grandissima gioia.

Dhiata e Re

[cite]