Mateu: 25 – 12

Mateu: 25-11 Mateu: 25 – 12 Mateu: 25-13
Mateu – Kapitulli 25
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν· ἀμὴν λέγω ὑμῖν, οὐκ οἶδα ὑμᾶς. Latinisht
Latin
Vulgata
12 at ille respondens ait amen dico vobis nescio vos
Shqip
Albanian
KOASH
12 Por ai u përgjigj e tha: Me të vërtetë po ju them juve, nuk ju njoh. Anglisht
English
King James
{25:12} But he answered and said, Verily I say unto you, I know you not.
Meksi
Albanian
(1821)
12Edhe ai u përgjegj, e u tha: Me të vërteta u thom juvet, se nuk’ u njoh juvet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
12 Po ay upërgjeq e tha, Me të-vërtetë po u them juve, nuk u njoh juve.
Rusisht
Russian
Русский
12 Он же сказал им в ответ: истинно говорю вам: не знаю вас. Germanisht
German
Deutsch
12 Er antwortete aber und sprach: Wahrlich ich sage euch: Ich kenne euch nicht.
Diodati
Albanian
Shqip
Por ai, duke u përgjigjur, tha: “Në të vërtetë po ju them se nuk ju njoh”. Diodati
Italian
Italiano
12 Ma egli, rispondendo, disse: “in verità vi dico che non vi conosco”

Dhiata e Re

[cite]