Mateu: 8 – 5

Mateu: 8-4 Mateu: 8 – 5 Mateu: 8-6
Mateu – Kapitulli 8
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Εἰσελθόντι δὲ αὐτῷ εἰς Καπερναοὺμ προσῆλθεν αὐτῷ ἑκατόνταρχος παρακαλῶν αὐτὸν καὶ λέγων· Latinisht
Latin
Vulgata
5 cum autem introisset Capharnaum accessit ad eum centurio rogans eum
Shqip
Albanian
KOASH
5 Edhe kur hyri ai në Kapernaum, i erdhi pranë një kryeqindës, duke iu lutur atij, e duke thënë: Anglisht
English
King James
{8:5} And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
Meksi
Albanian
(1821)
5E si riu Iisui ndë Kapernaum, erdhi nde ai një ekatondarh, e i lutej. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
5 Edhe Jisuj kur hyri ndë Kapernaum, i erdhi përanë një urdhër-qindës, dyke lutur’ ati, e dyke thënë,
Rusisht
Russian
Русский
5 Когда же вошел Иисус в Капернаум, к Нему подошел сотник и просил Его: Germanisht
German
Deutsch
5 Da aber Jesus einging zu Kapernaum, trat ein Hauptmann zu ihm, der bat ihn
Diodati
Albanian
Shqip
Kur Jezusi hyri në Kapernaum i erdhi një centurion duke iu lutur, Diodati
Italian
Italiano
5 Quando Gesú fu entrato in Capernaum, un centurione venne a lui pregandolo,

Dhiata e Re

[cite]