Veprat: 10 – 27

Veprat: 10-26 Veprat: 10 – 27 Veprat: 10-28
Veprat – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ συνομιλῶν αὐτῷ εἰσῆλθε, καὶ εὑρίσκει συνεληλυθότας πολλούς, Latinisht
Latin
Vulgata
27 et loquens cum illo intravit et invenit multos qui convenerant
Shqip
Albanian
KOASH
27Edhe duke folur bashkë me të hyri brenda, edhe gjen mbledhur shumë veta. Anglisht
English
King James
{10:27} And as he talked with him, he went in, and found many that were come together.
Meksi
Albanian
(1821)
27E tuke kuvënduarë me të, hiri mbë shtëpi e gjeti që qenë mbëjedhurë shumë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
27 Edhe dyke folurë bashkë me atë hyri brënda, edhe gjen mbledhurë shumë veta.
Rusisht
Russian
Русский
27 И, беседуя с ним, вошел [в дом], и нашел многих собравшихся. Germanisht
German
Deutsch
27 Und als er sich mit ihm besprochen hatte, ging er hinein und fand ihrer viele, die zusammengekommen waren.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe, duke biseduar me të, hyri dhe gjeti mbledhur shumë njerëz. Diodati
Italian
Italiano
27 E, conversando con lui, entrò e trovò molte persone radunate.

Dhiata e Re

[cite]