Veprat: 15 – 31

Veprat: 15-30 Veprat: 15 – 31 Veprat: 15-32
Veprat – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀναγνόντες δὲ ἐχάρησαν ἐπὶ τῇ παρακλήσει. Latinisht
Latin
Vulgata
31 quam cum legissent gavisi sunt super consolatione
Shqip
Albanian
KOASH
31Edhe ata, si e lexuan, u gëzuan për ngushëllimin. Anglisht
English
King James
{15:31} [Which] when they had read, they rejoiced for the consolation.
Meksi
Albanian
(1821)
31E si e kënduanë, u gëzuanë për parigori. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
31 Edhe ata, si e kënduanë, ugëzuanë për ngushëllimnë që u dha.
Rusisht
Russian
Русский
31 Они же, прочитав, возрадовались о сем наставлении. Germanisht
German
Deutsch
31 Da sie den lasen, wurden sie des Trostes froh.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ata, mbasi e lexuan, u gëzuan për ngushëllimin. Diodati
Italian
Italiano
31 E, dopo averla letta, quelli di Antiochia si rallegrarono della consolazione

Dhiata e Re

[cite]