Veprat: 19 – 31

Veprat: 19-30 Veprat: 19 – 31 Veprat: 19-32
Veprat – Kapitulli 19
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τινὲς δὲ καὶ τῶν ᾿Ασιαρχῶν, ὄντες αὐτῷ φίλοι, πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς τὸ θέατρον. Latinisht
Latin
Vulgata
31 quidam autem et de Asiae principibus qui erant amici eius miserunt ad eum rogantes ne se daret in theatrum
Shqip
Albanian
KOASH
31Edhe disa nga të mëdhenjtë e Azisë, që ishin miq të atij, dërguan tek ai dhe i luteshin të mos dalë në teatër. Anglisht
English
King James
{19:31} And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring [him] that he would not adventure himself into the theatre.
Meksi
Albanian
(1821)
31E ca nga arhondët’ e Asiësë që qenë miqt’ e tij, dërguanë nde ai e i lutishnë të mos dalë ndë theatro. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
31 Edhe ca nga të-mëdhenjt’ e Asisë, që ishinë miq t’ati, dërguanë tek ay edhe i luteshinë të mos dalë ndë theatrët.
Rusisht
Russian
Русский
31 Также и некоторые из Асийских начальников, будучи друзьями его, послав к нему, просили не показываться на зрелище. Germanisht
German
Deutsch
31 Auch etliche der Obersten in Asien, die des Paulus gute Freunde waren, sandten zu ihm und ermahnten ihn, daß er sich nicht begäbe auf den Schauplatz.
Diodati
Albanian
Shqip
Edhe disa Aziarkë, që ishin miq të tij, i çuan për ta lutur të mos dilte në teatër. Diodati
Italian
Italiano
31 Anche alcuni Asiarchi, che gli erano amici, mandarono a pregarlo di non presentarsi al teatro.

Dhiata e Re

[cite]