Hebrenjve: 3 – 9

Hebrenjve: 3-8 Hebrenjve: 3 – 9 Hebrenjve: 3-10
Hebrenjve – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οὗ ἐπείρασάν με οἱ πατέρες ὑμῶν, ἐδοκίμασάν με, καὶ εἶδον τὰ ἔργα μου τεσσαράκοντα ἔτη. Latinisht
Latin
Vulgata
9 ubi temptaverunt me patres vestri probaverunt et viderunt opera mea
Shqip
Albanian
KOASH
9 ku etërit tuaj më nganë dhe më vunë në provë, edhe panë punët e mia dyzet vjet. Anglisht
English
King James
{3:9} When your fathers tempted me, proved me, and saw my works forty years.
Meksi
Albanian
(1821)
9Tek më piraksnë mua baballarëtë tuaj, bënë dhoqimi mbë mua e panë punët’ e mia dizet vjet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Ku atëritë t’uaj më nganë, më provuanë, edhe panë punërat’e mia dy zet vjet.
Rusisht
Russian
Русский
9 где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дела Мои сорок лет. Germanisht
German
Deutsch
9 da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich und sahen meine Werke vierzig Jahre lang.
Diodati
Albanian
Shqip
ku etërit tuaj më tunduan duke më vënë në sprovë, ndonëse i kishin parë veprat e mia dyzet vjet. Diodati
Italian
Italiano
9 dove i vostri padri mi tentarono mettendomi alla prova, pur avendo visto per quarant’anni le mie opere.

Dhiata e Re

[cite]